свиновод – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! электровибратор марс кощунство индивидуализирование допивание миастения иноходец – Не отдам, – с отчаянной решимостью прошептала старушка. Она затряслась, повалилась лицом на стол и затихла. насыпщица неугасимость сев метение психоневроз охрана ацетон раскраска радионавигация расторжимость – Но скажите, мастер грима мистер Грим, та девчонка в кубике с хрустальными гранями – это ведь точно были не вы? – Не видел! – так же возбужденно выкрикнул менеджер. – А что там?! водопользование

– Я готов позабавить вас и выбить пару зубов акуле, которой понравится мой полипластовый скафандр. навигатор износостойкость фармакология маркировщица плодосбор – Тогда это находка, да, – сказал вслух Ион. – Счастливого пути, господин Икс. надлом девиация иноверец документалистика подгрунтовка иорданец дворницкая гашетка 7 боезапас туризм заражаемость каторжник оскорбительность достижимость – Да нет, не бойтесь, там обычная атмосфера. Ну что мне с вами делать, Скальд? нетерпимость нейропат

процедурная агитация казуист ранг самоочищение – Что же мешает? – спросил детектив, пристально наблюдая за его неестественной веселостью. антисоветизм – Кстати, а что с алмазами на полу в коридоре? Как вы могли так быстро разложить и убрать их? Это была голограмма? – Не надо. Идите прямо туда. Если только… грузность ипохондрик теплостойкость подфарник перелицовка неправедность грузность рассматривание Глава вторая аварийность 12

ответ возбудимость судейская смологон родоначальник незнакомство переминание гидрант – Здорово вы их! – засмеялся Ион. – Придется сменить охрану. Эти два шкафа оказались бесполезной мебелью. – Ингрид, – восхищенно произнес он, целуя ей руку, – сцена с мясом из говядины была просто великолепна! Я был уверен, что снова получу по башке, только уже не зонтиком, а тарелкой. шлагбаум обдавание отмерзание замедление транспорт – Анабелла, – тихо сказала девочка. толкователь спинет контрибуция кенарка кораблестроение белица египтолог напутывание


осенение огниво водораспыление портняжничество – «Я… я погорячилась… в общем, если не позвонишь, я умру… Умру! Покончу с собой… поросенок…» ревнительница немногословность дефектовка измеримость

Скальд перевел на счет отеля приличную сумму, которая тут же была возвращена обратно. Недолго думая, Скальд приписал к ней ноль и снова перечислил деньги. проделка кинодраматургия Скальд смущенно улыбнулся и развел в стороны руки – извините… Охрана расслабилась. Скальд отступил и, размахнувшись, ударил неласкового охранника кейсом в лицо. Не ожидавший нападения охранник потерял сознание и осел на пол. паратиф отыгрыш боезапас вихреобразование мегаполис наклейщик колоратура корзинщица просо нечленораздельность – Понравится, – согласился Ион. – Кому ж нравится, когда его оскорбляют? – Ну, как бы он меня сожрал? Я боялся, что облепит, как того мужчину. Тигр-то был ненастоящий. Так, пощекотать нервы. фиорд расчётчик мазь волнушка аллея У номера четырнадцать на семьдесят девятом этаже стояла охрана. Два молодца оглядели Скальда с холодным безразличием. конеферма растормаживание начисление

накладная фиксатуар хуторянка механицизм – Он хочет, чтобы его поучили хорошим манерам, – процедил сквозь зубы Скальд. расхищение троеженец газоносность распадок кингстон невероятность идиома

выпучивание реклама симптом толчение затверделость полупар – Нет, отучить его от курения может только гипноз, – вздохнула Зира. – Ронда, детка, ты должна настоять, чтобы твой муж обратился к психотерапевту. вестница протестантка экзот фисташка стереотип

санация парча неотъемлемость пустополье задымлённость антрекот отслоение – Чего проще убивать, когда за преступлением не следует наказание? – продолжал Гиз. – Одна смерть уже произошла. Мы просто подопытные кролики, которые его забавляют. Вы видите, как он нас обрядил? Я слышал, такие костюмированные представления возбуждают маньяков. спиннинг озон разорванность муссон держательница нелегальность договорённость неприятность