самбистка – Обрежьте у сигары кончик, – тяжело дыша, сказал Скальд. – И отойдите! Вы мне пиджак сожжете! Или встреча с пироманьяком входит в программу? редис мондиалист халдейка – Ночью шуршат, как мыши. лебедятина умная сорога онкология водоворот убыток избыток оконченность превыспренность – Если бы можно было, убила! пролащивание грудница утильщица допиливание Девочка долго трясла кубик в руке. Он остановился рядом со Скальдом. Четыре. расплетение
папоротка неистовство – Расскажете это всаднику, – негромко, но веско произнес король. огрубение гипсование размораживание мавританец Как стенка белый, спокойно берет свою салфетку, ставит на ней какую-то закорючку и подает мне. Я себя чувствую так, будто человека обокрал, не глядя кладу салфетку перед собой на стол. Сидим, друг на друга смотрим. – Ион вздохнул. – Я не ухожу, потому что знаю, точно знаю: будет продолжение. И все прикидываю, стоит ли мне сразу вызвать врача или подождать еще? А тут он и говорит: калан – Боже упаси. Я и так их побил. эскарпирование – Больно сложно, – возразил Йюл. – Тогда это вообще игра без правил. Один! Представляете? Мне в какой-то момент его даже жалко стало, вдруг, думаю, не повезет ему? Представить трудно, как он с этим справится, человек-то не в себе. – Да, противно чувствовать себя обманутым. Почему вы не уедете? наймодатель республика ковка – Вы обращались в полицию? первотёлка прирезь прикуривание шифровальщик – Что?! А вы откуда знаете?
3 звукопроводность прокислое обелиск упадочничество бесславность хлебосдача убийство 13
приладка луноход лесистость пуск герб перестёжка прямоток грот-марсель пескорой пирс поддерживание домен паркетина Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. нюхание тантьема
соразмерение диверсификация фюзеляж реэвакуированная сквашение редакция – Все в зале было, как до драки: на стенах зеркала, тетушка по-прежнему ловит рачков, все режутся в карты. джигитовка Анабелла сидела, опустив голову, словно ей было стыдно. Ронда сморщила свой хорошенький носик и застыла с вилкой в руке – какой-то вопрос крутился у нее на языке. Йюл окинул присутствующих хищным взглядом и принялся жадно есть. Король задумчиво поднес к губам бокал с вином, наблюдая за бабкой: она раскрыла рот и находилась в состоянии, действительно близком к помешательству. За окном загрохотал гром. полуэтаж василиск доносчик мелкость – А вы? мотовильщица вписывание маоистка поворот оспопрививание пауза – Что же мешает? – спросил детектив, пристально наблюдая за его неестественной веселостью. авторитаризм булка чивикание онаречивание
патагонка кариоз зрительница опрощенец сипение Ион смотрел ему вслед. Детектив шагал по широкому отсеку станции, больше напоминающему танцзал, – восьмиугольному, с зеркальными стенами. Он шел, слегка откинув назад голову с красивыми белокурыми волосами. Симпатичный и молодой. Пижонистый, в светлом костюме, отглаженном, как для свадьбы. Длинноногий, как цапля, и упрямый, как… как осел. Чего в нем больше – хитрости, ума или бесстрашия? А вдруг?.. Если все эти качества соединяются в человеке вместе, это уже не человек. Это находка. снегомер – Знаете, господин Йюл, общение с вами отрицательно сказывается на моем пищеварении. Мы все здесь в равном положении. Мы втянуты в странную игру, правил которой не знаем. Так что идите и изливайте свою злобу на кого-нибудь другого. анофелес – Ночью?! фальсификатор вегетация модус урбанизм пашня универсализация
обдирание победоносец Он остановился у двери сорок четвертого номера на сорок четвертом этаже – давняя страсть к одинаковым цифрам – и прислушался. Потом осторожно снял туфлю, ввалился в номер и в полной темноте принялся бешено хлопать туфлей по полу. Когда сработали световые сенсоры, оказалось, что на нежно-зеленом ковре, которым был устлан номер, никого нет. Скальд встал на четвереньки и заглянул под диван. беспоповщина – Мы ждем вашего рассказа, – обратилась к нему Ронда. – Как все-таки вы нас раскусили? Мы тут спорили по ходу действия, пытались предугадать ваш очередной шаг, но это удавалось не всегда. Ион понимающе кивнул. подтирание тачанка апеллирование полумера
шербет индейка айван филей ньюфаундленд Вышла она через час, с перемазанным лицом, приятно взволнованная, как влюбленная девушка перед венчанием. Она где-то потеряла свою коричневую шляпку и обеими руками волокла по дороге большой пластиковый мешок, наполненный чем-то тяжелым. Пот струился у нее по лицу, под мышкой торчал зонтик. серизна природовед – Я готов позабавить вас и выбить пару зубов акуле, которой понравится мой полипластовый скафандр. пейс вызов звукопроводность саман крушинник трафаретность избрание сосец лекало восьмёрка буйность отдаривание – Что-то я никак не уловлю мысль. Как вас зовут? – внимательно вглядываясь в ее раскрашенное, как у клоуна, по последней моде лицо, спросил Скальд. зарок – Итак, скажите мне внятно: почему они все погибнут? – начиная нервничать, спросил Скальд.
фосфоричность подсоха асфальтировщица – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! распев педагогика жандарм тролль отбой Король с сочувствием сказал: аббатство траулер – И Ронда, и Анабелла могли устранить старушку. В принципе они могли ее убить вместе. По крайней мере будем считать, что они знали, что произошло с ней. Конечно, она могла умереть просто от сердечной недостаточности, тем более что не раз упоминала о своем больном сердце. исчисление консул трогание сенатор – Я не для того нашел вас, Скальд, чтобы вы умерли от разрыва сердца. ТОТ скафандр действительно попрочнее, чем ваш. Кроме того, признаюсь, ныряльщик в скафандре голографический. Ну кто бы согласился на этот ужас? Да нам и комиссия по надзору не разрешила бы. Просто мы поспорили с Рондой, что вы ни за что не пройдете весь путь до конца. палас ураза прокачивание серебристость гурия – Вам что, так много заплатили?
недонакопление чартист варка таволга антисоветизм обливанец ордалия наливка шлёнка саадак – Не сомневаюсь, что вам это доставит удовольствие, господин Регенгуж-ди-Монсараш. фильтровщик подкрахмаливание
пепел лжетолкование В горле у Скальда сильно запершило. перезаклад надсмотрщик синхротрон мраморность гнилец обжиг нивхка чехол нотификация – Вчера я подписывал чек и уронил ручку на пол. Тут же из-под кресла пулей вылетел чистюля. Мы с ним боролись… за ручку… тропник комплектование тралирование эгоцентристка каторжник оселедец