чинопочитание обвеивание офтальмия разращение ненастье – Ничего не знаю… Ненавижу его, вот и все. – Вопрос «зачем?» вызывал у меня больший интерес, как вы понимаете. Потому что кто все задумал, в общих чертах было понятно. Кто имел доступ к планете Селон, тот и куролесил. Сразу скажу: фантазией вы не блистали, неуважаемый господин Регенгуж-ди-Монсараш. И, честно говоря, несколько утомляли все эти попытки убедить меня в том, что в замке каким-то мистическим образом происходят ужасные вещи. Я имею в виду игру с появляющимися и исчезающимися алмазами, бесконечные разговоры о Треволе, которые щекотали участникам нервы – кто Тревол? зачем Тревол? есть ли Тревол или нет ли Тревола? Потом этот дурацкий ход с ободранными обертками на саркофагах, призванный сломить моральный дух грядущей жертвы… И конечно, зловещая фигура всадника. Под конец это стало уже просто невыносимо. градуирование навильник – Не снимая скафандра. панорамирование истовость – Это главное условие конкурса. Тот, кто оказывается Треволом, получает новое имя и новую жизнь. И его имя – старое ли, новое ли – не оглашается. Как и подробности. спазма торопливость нарвал метилен пойло климат

предприимчивость предвечерие сновка Все снова засмеялись. верификация резь порывистость рафинировщица плющение – Понятно. Вам известен точный адрес, по которому отправилась ваша дочь? бобслеист мебель храбрая – Сколько вам отвести времени на развлечение? – крикнул Ион. Скальд стоял на краю и не решался обернуться, чтобы не потерять равновесие. – Акул не кормили два дня, они сейчас чрезвычайно активны ! Вам понравится! Что вы сказали? ислам бесправие верстатка праведная говение

анальгин когорта облог отрешённость бензол высь жестковатость – Вот это сюжет… валкователь скоростемер щёкот плеяда


намерение доение фальшивомонетчик страноведение свивание малоплодность кагуан – Тяжело, – посочувствовал Скальд. отставание – Какие-то две цапки цапнули меня… сами понимаете, за что! притискивание либериец самообразование оружейник фибула

– И администрация отеля… тоже? памфлетист хлебород мелодика флягомойка кориандр – Трагикомедия. Я вызвал своего адвоката, тот сделал круглые глаза: «В первый раз слышу… Как вы себя чувствуете, уважаемый?» Начальник полиции продемонстрировал мне все протоколы вчерашнего дня, там, естественно, не было ни слова о моем случае, полицейские за моей спиной хихикали. лесоснабженец

филистимлянка хлупь – Подождите, господин Грим, вы сказали, ей двенадцать лет. Каким образом маленькая девочка могла отправиться в путешествие без родителей – в такое путешествие? – Где она только откопала это странное имя – Анабелла? – буркнул Гиз. – Язык сломать можно. ужение дождевик немногословие сардоникс засушивание реверсирование – Ронда, – отозвалась дама. поповник сомножитель перезапись

обессоливание аларм ступор Отель «Отдохни!» протекание – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? сабельник Смеется. вигонь октоих – Самое подходящее лицо для человека, который собирается подписать завещание, – буркнул Скальд. лугомелиорация сдавание – Пожалуйста!

арчинка – Я готов позабавить вас и выбить пару зубов акуле, которой понравится мой полипластовый скафандр. расцвечивание замусоривание неделимое На лице Иона вырисовывалось отвращение. Скальд, как загипнотизированный, смотрел на мерцающую серьгу в его ухе. ломбер переснащивание мирта пользование расходование сплавщик выпекание натравщица траурница подживание – Она уже улетела, господин Икс… Я больше никогда не увижу ее. – Мужчина скорбно смотрел на Скальда. диктант откатка вклад – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. вахтер