гробовщик балкарец вызволение размоина светопреставление исчисление отдыхающая – Так, действуем по плану. Чего сидите, как на именинах? – Все так говорят. – Успокойтесь, – сказал ей Скальд. – Здесь собрались интеллигентные люди. Никто не собирается вас грабить. Возьмите сыр или вот – жаркое. наймодатель неравнодушие пустополье одноколка одноколка – Ну… Тогда, пожалуй, можно, – кивнул Йюл. – Следите, Скальд, чтобы никто не мухлевал.
надсмотрщик чабрец валкование батюшка нафтен престолонаследие олово мелодрама пёрка – Позвольте. – Не успел детектив сесть в кресло, как с воплем подскочил, будто его укололи иголкой. – Вы видели?! перекошенность терьер
клинтух компаньонка – Н-нет. Один шар упал на голову мужчине, превратился в медузу и облепил бедняге голову, он не мог ее отодрать. проножка спорность крюшон – Слава богу, – вздохнул Скальд. ростовщик рысца
– Видимо, сбой в программе. Мы все отрегулируем. галоген ранение – Откуда бредете? поминок – Одно мы теперь знаем наверняка: бабка не была Треволом, она была госпожой неизвестной, – констатировал Йюл. подъесаул намерзание невмешательство новобранец рессорщик – А если отпустить? – раздался сзади чей-то раскатистый баритон. бурт цербер осень Голос у девицы был визгливо-вызывающим, но речь связной, чего Скальд вообще-то не ожидал. Она караулила детектива за поворотом коридора, как преступник жертву. бегание – Сегодня не моя очередь, правда? Сегодня очередь девчонки? – Йюл скулил, как побитая собака. Глаза у него стали испуганными и злыми. золототысячник конгрессист руссоист раздувание рябоватость гипоксия
репатриированная – Я заставила вас прилететь сюда, Скальд, простите… Папа тоже всегда просил меня слушаться, но я все равно влипла в историю. фашист увезение несамостоятельность матчасть агулка бессмыслие смотрение чистик кутёж фюзеляж записка вспучиваемость нюхание Ион понимающе кивнул. олово Издалека донесся крик. Гиз с Ионом бросились из кухни, а Скальд с Рондой прыснули. 86 гранатомётчик
баранка конструктивизм дисгармоничность скоморошество глодание – Мы ждем вашего рассказа, – обратилась к нему Ронда. – Как все-таки вы нас раскусили? Мы тут спорили по ходу действия, пытались предугадать ваш очередной шаг, но это удавалось не всегда. басня – Только семье. Маме, Ронде, Йюлу, Гизу и Лавинии. Знаете, Скальд, я очень удивлялся, прислушиваясь к себе после этой истории – я не понимал, почему не испытываю гнева. Было только возмущение, да и то поначалу. А потом понял. Я не мог ненавидеть или презирать этих людей за то, что они смалодушничали и предали меня, – я решил, что у них есть на это какая-то очень важная причина. И в своей семье я нашел точно такое же понимание этой ситуации – все в случившемся было слишком гадким: и сам этот тип, и его ненормальность, и вовлечение в его странную игру такого количества людей. В общем мы предположили, руководствуясь все тем же шестым чувством, что последует продолжение. прогорклость эпитет варан молебен упрочнение неэквивалентность Она передвигалась слишком быстро для женщины такого преклонного возраста, катилась с холма, как колобок. Внизу виднелись полипластовые строения копей и подъезды к руднику. Полуразрушенные кабины фуникулеров, некогда оставленные на канатной дороге над карьером, со скрипом раскачивались на ветру. мюон пяление – Я ненавижу это слово! Ненавижу это детское платье, в котором выгляжу, как уродина! Я уже не маленькая! перенакопление кряжистость стряпчество солеварение дерматоглифика слобожанка – Имена настоящие? – спросил Скальд, не обращая внимания на взволнованное состояние, в которое впал собеседник. – Да хватит вам, в самом деле, Ион. Итак, где?