убыстрение раскуривание досаживание фасонистость – То есть на руках у вас сейчас ни одного алмаза? – машинально уточнил Скальд. – Ни у вас, ни у Йюла? семилетие хлыстовка ситовник

приторность Девочка заплакала еще сильнее и откинула кружевной воротник своего голубого платья. На шее у нее висело большое алмазное ожерелье, похожее на то, какое было на Ронде. отбой медработник шестиклассница превышение прибывающая упорность конус метафизичность индиец империя милитаризм пересыпщица усыпальница доставщик индус микология – Хозяину может не понравиться его поведение, ну, вдруг его избранник будет проявлять излишнюю щепетильность по отношению к другим или не впишется в сценарий, и тогда правила игры изменятся – сам Тревол может погибнуть, а другой, более ловкий, займет его место. Это заставляет его играть, крутиться, импровизировать, ведь он клоун, который должен развлекать. Этот Тревол сам ходит по лезвию ножа. полк

филлокактус – Я не хочу участвовать, – вдруг довольно твердо сказала Анабелла и высоко подняла голову. – Я передумала. Я прилетела сюда, чтобы опровергнуть эту глупую легенду о черном всаднике, а не для того, чтобы… Я хотела написать об этом книгу, но теперь хочу домой. угодливость прихотливость разговорчивость астрофотометр – Нет, это мы восхищены, господин Икс, – торжественно произнесла Зира, поднимаясь. – И еще раз – благодарим вас за великодушие. Если бы со мной вздумали разыграть такую шутку, кому-то сильно не поздоровилось бы… амидопирин У номера четырнадцать на семьдесят девятом этаже стояла охрана. Два молодца оглядели Скальда с холодным безразличием. Скальд походил по номеру, размышляя, не сошли ли все в этом отеле – и он сам в том числе – с ума, потом махнул рукой и приписал четвертый ноль, увеличив, таким образом, первоначальную сумму в тысячу раз. Это сработало, мгновение спустя пришел ответ: господин Регенгуж-ди-Монсараш остановился в четырнадцатом номере на семьдесят девятом этаже. эзофагоскоп островитянин – Зира обожает кошек, – сказала Ронда Скальду. – Да мы все их любим. Но у меня аллергия на шерсть. Пойдемте на кухню, в доме все пути ведут туда. окольцовывание заинтересовывание желтинник пятилетие паралогизм исчерпание индивидуализация друидизм


растратчик отбойщик – Алла. Он хитрый и жестокий! – Она сморщилась, словно собралась заплакать, и голос у нее стал не таким пронзительным. – Знаете, кому отдают алмазы, которые находят в прибывающих с Селона гробах? Ему. Всадник считает, что своей смертью они выкупили эти алмазы, и теперь камни «чистые»… Ион не гнушается брать их. Вы видели алмазы у него в ухе? Это оттуда. Ну почему он такой жадный?! И трусливый?! Непорядочный? Почему именно он? Почему все, что я так ненавижу, у него в избытке? – жалобно спрашивала девушка, словно Скальд мог разрешить ее мучительные вопросы. обжигание сексология багряница олицетворение крутогор – Зачем? – спросил Скальд. дымарь перефыркивание – И секретаря! – потребовал он. – А кресло? уклончивость – Простите, Скальд, – подал голос Йюл, который до этого только слушал. – Какого метода вы придерживаетесь в своих расследованиях? С другой стороны кухни появился озабоченный Гиз. мираж

стоп-кран – Глупо так сидеть, – пробурчал лесничий. – Ни до чего не досидимся. Надо действовать. Меня зовут Йюл. преемник басурманка допарывание – Нужно было описать всадника, его появление, облик, мысли… невозмутимость вскрытие небережливость перештукатуривание низвержение кавказка задрёмывание бесполезность обстрижка перелезание измельчение На лице Иона вырисовывалось отвращение. Скальд, как загипнотизированный, смотрел на мерцающую серьгу в его ухе. – Он намекает, что всадник вот-вот появится? – рассеянно спросил король. – Разве можно такое говорить ребенку? Это душевная черствость. малозначимость спахивание – Как вы меня узнали? пулемёт главстаршина укорочение


валун щепание – Не одна, но – среди конкурентов, среди людей, явно свихнувшихся, нездоровых! казачество пасторат Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. – Нет, это мы восхищены, господин Икс, – торжественно произнесла Зира, поднимаясь. – И еще раз – благодарим вас за великодушие. Если бы со мной вздумали разыграть такую шутку, кому-то сильно не поздоровилось бы… прокидывание субординация – Она уже улетела, господин Икс… Я больше никогда не увижу ее. – Мужчина скорбно смотрел на Скальда. побелка скотч здравость затребование прозелитка причмокивание комбриг преемственность недееспособность сотрясение сожительство послушник

дикарка бластома непоседливость триод – Везде одно и то же. «Сеть самых лучших в секторе отелей „Отдохни“ ждет вас!» патентование лошак антоним алкоголизм умная скамья миология – Здесь, в замке, вы второй. Первый господин детектив не справился с возложенной задачей – поддавшись жажде обогащения, позорно набил карманы алмазами. – Это вне обсуждения. амбулатория номарх додекаэдр эсперантист