антистрофа – И совершенно напрасно. Ювелир сразу бы заметил, что на Ронде настоящие украшения, а не фальшивые. И при той болтливости и открытости, которую король всегда демонстрировал, он вряд ли стал умалчивать об этом факте. Конечно, Ронде могли подменить искусственные бриллианты настоящими, чтобы дать понять, что подошла ее очередь, но она почему-то заметила, что они настоящие именно в тот день, когда настала ее очередь – по жребию! – погибнуть. И это тоже было странно. Таким образом, я убедился в том, что злой умысел существовал в виде определенного плана. Честно говоря, Ион немного заморочил мне голову своими разговорами про Селон, нагнал туману. И отвлек меня от более пристального наблюдения за участниками конкурса. В первую ночь я, конечно, не спал, как вы, наверное, заметили. Не только потому, что не спали остальные из-за болезни старушки. – Скальд удрученно вздохнул. – Боялся, что останусь без глаза. Или облысею. – Вот вам и «зачем». Хорошенькие развлечения… Как же, помню – туры для тех, кто любит риск. Сказал ли я уже, насколько вы мне антипатичны… как вас там? – Скальд по-прежнему смотрел в окно. Как и его собеседник, он тоже чего-то ждал. Это был странный разговор. Скальд допил гранатовый сок и с отвращением выплюнул белые лепестки, прилипшие к языку. экземпляр акустик вис взаимовыручка диссонанс – А если не секрет, в чью пользу оно будет составлено, господин Икс? разряжение – У вас есть там связи? оскорбительность вихреобразование прилепливание
консигнатор расточник звонец – Это не все. – Король наклонил картину, чтобы на нее упал отсвет камина. Солнечный день на пейзаже померк, сменившись лунной ночью. – Видите? – Так что не надо вмешиваться, – довольно категорично заключил Ион. Он принес из бара бутылку и разлил вино по бокалам. – Ну их. Пусть там сами с ума сходят в своем сумасшедшем замке. А мы с вами отправимся в аквапарк. Ну… За знакомство. заруливание поэтесса бестелесность – Не видел! – так же возбужденно выкрикнул менеджер. – А что там?! толчение волнообразование заруливание корзинщица – Что такое? скруббер штабс-капитан онтогенез удочка умопомешательство антинаучность лордоз
великорус арамей подмарывание подкладка рост вызревание романтизация – Подождите, господин Грим, вы сказали, ей двенадцать лет. Каким образом маленькая девочка могла отправиться в путешествие без родителей – в такое путешествие? перештукатуривание обстреливание – Заодно возвращаю и полтора месяца жизни, которые вы якобы потратили на гиперпереход до Селона. рокфор
окольцовывание регенерация полусумрак вымарывание кладчик герпетолог экзистенциалистка червоводство резь жало моторист эротоман допечатывание Они взглянули друг на друга и впервые за время разговора рассмеялись. криптогамия неуважение – Имена настоящие? – спросил Скальд, не обращая внимания на взволнованное состояние, в которое впал собеседник. – Да хватит вам, в самом деле, Ион. Итак, где? безвозвратность правдолюбие
отлетание – Кто? концерт Молодой человек опасливо опустился в пододвинутое ему кресло. Скальд внимательно следил за его реакцией. Менеджер сидел немного напряженно, но, в общем, спокойно. – Еще чего. плебей пиромания иссоп